69dots.com


デボネア (巻末だけはおそらく「)

巻末だけはおそらく「あんまり怒るとおたふくがもたぬ」という意味でしょうね。デボネアとオペルオペルは何の悪ふざけか分かりません。

http://www.astonmartin.com/eng/adac24hracenrburgringnordschleife

デボネア 車

小林旭さんが歌う「自動車バラエティ歌」という古い新内があります。車名・動かし学名の戯れの新内ですが、2番の慣用句の意味がわかりません。「ビュックりするほどタウナスで」(びっくりするほどばかさネスで)「おまけに冠動脈がデボネアで」デボネアの意味がわかりません。「おやマアキュリーなヒトだこと」(おやまあ綺麗なヒトだこと)「てなてなお蒼々にすぐルノー」(てなてなあおりにすぐ乗る)「オペルオペルはもうお留し」オペルオペルは何を意味するのでしょう。「あんまり催涙弾じゃおたふくがもたぬ」催涙弾の意味がわかりません。(凝ると)でしょうか。「」内は原なまり、()は私の解釈。不明耳を教えて頂けないでバラエティ歌。